<div id="msgcns!B1E7A863FDF66E58!1153" class="bvMsg"><div>最近有緣</div> <div>稍微接觸到一些字音字形的題目</div> <div>這才發現</div> <div>中國字博大精深</div> <div>中國文化真的了不起</div> <div> </div> <div> </div> <div>本來一直困擾</div> <div>到底是"銘謝"惠顧 還是"鳴謝"惠顧</div> <div>原來兩詞用的地方不同、級數也不大相同</div> <div>銘謝:以文字或書面向人道謝。</div> <div>鳴謝:有發出聲音的,也是向人道謝</div> <div>銘謝的程度 沒有鳴謝這麼大</div> <div> 鳴謝 有公開的並向大眾宣揚的意思</div></div>
原來如此,在別的網站看到鳴謝還以為寫錯,看到您的文章才知道原來是自己才疏學淺,謝謝解惑!